תנ"ך מבואר

ספר ישעיהו פרק ס

1 קוּמִי אוֹרִי כִּי בָא אוֹרֵךְ; וּכְבוֹד יהוה עָלַיִךְ זָרָח׃ 2 כִּי־הִנֵּה הַחֹשֶׁךְ יְכַסֶּה־אֶרֶץ, וַעֲרָפֶל לְאֻמִּים; וְעָלַיִךְ יִזְרַח יהוה, וּכְבוֹדוֹ עָלַיִךְ יֵרָאֶה׃ 3 וְהָלְכוּ גוֹיִם לְאוֹרֵךְ; וּמְלָכִים לְנֹגַהּ זַרְחֵךְ׃
4 שְׂאִי־סָבִיב עֵינַיִךְ וּרְאִי, כֻּלָּם נִקְבְּצוּ בָאוּ־לָךְ; בָּנַיִךְ מֵרָחוֹק יָבֹאוּ, וּבְנֹתַיִךְ עַל־צַד תֵּאָמַנָה׃ 5 אָז תִּרְאִי וְנָהַרְתְּ, וּפָחַד וְרָחַב לְבָבֵךְ; כִּי־יֵהָפֵךְ עָלַיִךְ הֲמוֹן יָם, חֵיל גּוֹיִם יָבֹאוּ לָךְ׃ 6 שִׁפְעַת גְּמַלִּים תְּכַסֵּךְ, בִּכְרֵי מִדְיָן וְעֵיפָה, כֻּלָּם מִשְּׁבָא יָבֹאוּ; זָהָב וּלְבוֹנָה יִשָּׂאוּ, וּתְהִלֹּת יהוה יְבַשֵּׂרוּ׃
7 כָּל־צֹאן קֵדָר יִקָּבְצוּ לָךְ, אֵילֵי נְבָיוֹת יְשָׁרְתוּנֶךְ; יַעֲלוּ עַל־רָצוֹן מִזְבְּחִי, וּבֵית תִּפְאַרְתִּי אֲפָאֵר׃ 8 מִי־אֵלֶּה כָּעָב תְּעוּפֶינָה; וְכַיּוֹנִים אֶל־אֲרֻבֹּתֵיהֶם׃ 9 כִּי־לִי אִיִּים יְקַוּוּ, וָאֳנִיּוֹת תַּרְשִׁישׁ בָּרִאשֹׁנָה, לְהָבִיא בָנַיִךְ מֵרָחוֹק, כַּסְפָּם וּזְהָבָם אִתָּם; לְשֵׁם יהוה אֱלֹהַיִךְ, וְלִקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל כִּי פֵאֲרָךְ׃

10 וּבָנוּ בְנֵי־נֵכָר חֹמֹתַיִךְ, וּמַלְכֵיהֶם יְשָׁרְתוּנֶךְ; כִּי בְקִצְפִּי הִכִּיתִיךְ, וּבִרְצוֹנִי רִחַמְתִּיךְ׃ 11 וּפִתְּחוּ שְׁעָרַיִךְ תָּמִיד יוֹמָם וָלַיְלָה לֹא יִסָּגֵרוּ; לְהָבִיא אֵלַיִךְ חֵיל גּוֹיִם, וּמַלְכֵיהֶם נְהוּגִים׃ 12 כִּי־הַגּוֹי וְהַמַּמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא־יַעַבְדוּךְ יֹאבֵדוּ; וְהַגּוֹיִם חָרֹב יֶחֱרָבוּ׃
13 כְּבוֹד הַלְּבָנוֹן אֵלַיִךְ יָבוֹא, בְּרוֹשׁ תִּדְהָר וּתְאַשּׁוּר יַחְדָּו; לְפָאֵר מְקוֹם מִקְדָּשִׁי, וּמְקוֹם רַגְלַי אֲכַבֵּד׃ 14 וְהָלְכוּ אֵלַיִךְ שְׁחוֹחַ בְּנֵי מְעַנַּיִךְ, וְהִשְׁתַּחֲווּ עַל־כַּפּוֹת רַגְלַיִךְ כָּל־מְנַאֲצָיִךְ; וְקָרְאוּ לָךְ עִיר יהוה, צִיּוֹן קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל׃ 15 תַּחַת הֱיוֹתֵךְ עֲזוּבָה וּשְׂנוּאָה וְאֵין עוֹבֵר; וְשַׂמְתִּיךְ לִגְאוֹן עוֹלָם, מְשׂוֹשׂ דּוֹר וָדוֹר׃ 16 וְיָנַקְתְּ חֲלֵב גּוֹיִם, וְשֹׁד מְלָכִים תִּינָקִי; וְיָדַעַתְּ, כִּי אֲנִי יהוה מוֹשִׁיעֵךְ, וְגֹאֲלֵךְ אֲבִיר יַעֲקֹב׃

17 תַּחַת הַנְּחֹשֶׁת אָבִיא זָהָב, וְתַחַת הַבַּרְזֶל אָבִיא כֶסֶף, וְתַחַת הָעֵצִים נְחֹשֶׁת, וְתַחַת הָאֲבָנִים בַּרְזֶל; וְשַׂמְתִּי פְקֻדָּתֵךְ שָׁלוֹם, וְנֹגְשַׂיִךְ צְדָקָה׃ 18 לֹא־יִשָּׁמַע עוֹד חָמָס בְּאַרְצֵךְ, שֹׁד וָשֶׁבֶר בִּגְבוּלָיִךְ; וְקָרָאת יְשׁוּעָה חוֹמֹתַיִךְ, וּשְׁעָרַיִךְ תְּהִלָּה׃ 19 לֹא־יִהְיֶה־לָּךְ עוֹד הַשֶּׁמֶשׁ לְאוֹר יוֹמָם, וּלְנֹגַהּ הַיָּרֵחַ לֹא־יָאִיר לָךְ; וְהָיָה־לָךְ יהוה לְאוֹר עוֹלָם, וֵאלֹהַיִךְ לְתִפְאַרְתֵּךְ׃ 20 לֹא־יָבוֹא עוֹד שִׁמְשֵׁךְ, וִירֵחֵךְ לֹא יֵאָסֵף; כִּי יהוה, יִהְיֶה־לָּךְ לְאוֹר עוֹלָם, וְשָׁלְמוּ יְמֵי אֶבְלֵךְ׃ 21 וְעַמֵּךְ כֻּלָּם צַדִּיקִים, לְעוֹלָם יִירְשׁוּ אָרֶץ; נֵצֶר מַטָּעוֹ (מַטָּעַי) מַעֲשֵׂה יָדַי לְהִתְפָּאֵר׃ 22 הַקָּטֹן יִהְיֶה לָאֶלֶף, וְהַצָּעִיר לְגוֹי עָצוּם; אֲנִי יהוה בְּעִתָּהּ אֲחִישֶׁנָּה׃ {ס}
עתיד זוהר לציון
1 "קומי, האירי, כי אורך בא וכבוד ה' זורח עלייך! 2 הנה החושך מכסה את הארץ וערפל מכסה עמים, אבל עלייך יזרח ה', וכבודו יֵראה בך. 3 עמים ילכו לאורֵך, מלכים ילכו לאורֵך הזוהר.
4 הביטי סביב וראי, כולם יֵאספו ויבואו אלייך, בנייך יבואו מרחוק, את בנותייך ישאו על מותֶן. 5 אז תראי ותזְהרי, לבך יתרגש ויתרחב כי רכוש רב יגיע אלייך דרך הים, אוצרות העמים יבואו אלייך. 6 המון גמלים יכסו את ארצך, גמלים צעירים ממִדיָין ומעֵיפָה, כולם יבואו משְׁבָא, ישאו זהב ולבונה, יספרו על תהילות ה'.
7 "כל צאן קֵדָר יֵאסף אלייך, האֵילים מנְבָיוֹת ישמשו אותך, יתקבלו ברצון על המזבח שלי, ואפאר את ביתי המפואר. 8 מי אלה העפות כמו עננים, כמו יונים אל השובך שלהן? 9 תושבי ארצות רחוקות יבטחו בי, ובראשם מַלחי האניות שנועדו להפלגות ארוכות. הם יביאו את בנייך מרחוק עם הכסף והזהב שלהם. הכסף והזהב ישמשו לכבודי, ה' אלוהייך, האל הקדוש של ישראל, כי הענקתי לך כבוד.
10 "בני הזרים יבנו את חומותייך והמלכים שלהם ישרתו אותך, כי הענשתי אותך בכעסי, אבל ארחם עלייך באהבתי. 11 שערייך יהיו פתוחים תמיד. לא יסָגרו ביום או בלילה כדי שיביאו אלייך את אוצרות העמים ויובילו אלייך את מלכיהם. 12 העם והממלכה שלא ישרתו אותך יֹאבדו, והעמים האלה יושמדו לגמרי.
13 "עושר הלבנון יבוא אלייך – עצי ברוש, תִדהָר וגם תְאַשׁוּר – כדי לפאר את המקדש שלי, את המקום שרגליי דורכות בו אכבד. 14 בניהם של אלה שעינו אותך יבואו אלייך כפופים, כל הבזים לך ישתחוו לכפות רגלייך ויקראו לך, 'עיר ה', ציון השייכת לאל הקדוש של ישראל'. 15 במקום שתהיי עזובה ושנואה, שאיש לא עובר בך, אהפוך אותך לגאוות עולם, לשמחת כל הדורות. 16 תינקי מחלב העמים, משדיים של מלכים, ותדעי שאני ה' המושיע והגואל שלך, האל החזק של יעקב.
17 "במקום נחושת אביא זהב ובמקום ברזל אביא כסף, במקום עצים אביא נחושת ובמקום אבנים אביא ברזל. אגרום לכך שיהיה בך שלטון של שלום וצדק. 18 לא תהיה עוד אלימות בארצך, שוד והרס לא יהיו בגבולך, לחומותייך תקראי ישועה, ולשערייך תהילה.19 השמש לא תאיר לך עוד ביום ואורו הזוהר של הירח לא יאיר לך, ה' יאיר לך לעולם וה' יהיה אורך. 20 כי השמש שלך לא תשקע עוד והירח לא יעלם, כי ה' יאיר לך לעולם וימי האבל שלך יסתיימו. 21 כל בני עמך יהיו צדיקים והם יִרשו את הארץ לעולם, כי הם ענף רך שנטעתי, מעשה ידיי כדי שאתפאר בו. 22 הקטן יהיה למשפחה והצעיר יהיה לעם גדול. אני ה' אעשה זאת במהרה, כשיגיע הזמן".